為更好地培養翻譯碩士研究生的信息技術素養,提高學生的翻譯技術能力,外國語學院特別邀請翻譯碩士研究生企業導師、試譯寶公司總經理師建勝于11月23日下午為翻譯碩士研究生開展題為“人工智能背景下的術語管理方法與實踐”的線上專題講座。外國語學院MTI全體研究生及部分教師共100余人在線參加了本次講座,講座由劉輝副院長主持。

師建勝總經理從術語管理的技術原理和行業實踐出發,向同學們介紹了術語及術語管理的定義,歸納了術語采集和提取的方法,充分展示了現代信息技術在術語提取、翻譯、管理、分享、協作等環節的運用。

在互動環節,師總耐心回答了同學們的提問,并與大家探討了高校外語和翻譯專業師生開展術語管理項目的思路和方法,展示了多語種術語建設項目的成功案例,幫助同學們進一步學習了人工智能背景下多語種術語翻譯的新技術和新方法。


外國語學院高度重視翻譯碩士研究生的實踐能力培養,定期邀請國內外行業專家做學術講座及技術培訓,為研究生營造良好的學術氛圍,提供學術交流及成長平臺。本次講座為研究生系列學術活動之一,圍繞術語管理這一語言服務行業的關鍵核心技術進行的一次培訓,對開拓研究生的學術視野、提高學生的翻譯實踐能力和創新能力具有良好的促進作用。今后,外國語學院將繼續推進研究生教育改革,不斷探索和深化校企合作人才培養新模式,充分發揮研究生聯合培養基地和企業導師的作用,強化學生專業實踐能力與職業能力的培養,持續提升翻譯碩士研究生人才培養質量。
主講人簡介:
師建勝,試譯寶總經理。北京大學、北京師范大學、北京語言大學、上海對外經貿大學、中南大學、西安外國語大學、重慶郵電大學、寧波大學等高校MTI校外導師,教育部高教司全國萬名優秀創新創業導師。語言服務行業資深管理者,專注于語言服務管理、咨詢和培訓。具備20多年語言服務企業項目管理和運營管理經驗,擁有多年知名高校MTI專業授課經驗并擔任校外導師,中國譯協暑期師資培訓班特邀講師。